大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于as it seems的翻译问题,于是小编就整理了2个相关介绍as it seems的解答,让我们一起看看吧。
seem as if是什么从句?
seem as if是表语从句。中文意思是“似乎好像”。
例如,听外面的声音,似乎好像天正在下雨。
Listening to the sound outside, it seems as if it is raining.
我躺在床上看书,听到地下轻微的轰隆的声客,似乎好像是地铁正在经过。
I was lying in bed reading, and I heard a slight roar of voices underground, it seemed as if the subway was passing by.
itseemthat和itseemlike的区别seems?
答案如下: itseemthat 和 itseemlike 的区别是很微小的。
这两个词语都表示某件事看起来是这样的或者似乎是这样的,但是它们的使用场合稍有不同。
itseemthat 强调的是 对某事的判断;而 itseemlike 则强调对某事的描述,指某事物看起来像是另一种事物。
除了 itseemthat 和 itseemlike,还有其他表示相似或近似的词语如 itlookslike、itappears、itfeelslike。
尽管这些词语有时候可以互换使用,但它们的意义和语境还是有所不同,需要具体情况具体分析。
it seem that和it seem like用法有所不同。
1. "it seems that"用于引导宾语从句,表达一件事情看上去好像是这样的,但未必是实际情况。
例如:“it seems that he is not coming”。
2. "it seems like"用于加强语气,表示某事看上去是这样的,实际上也可能是这样的。
例如:“it seems like we will have enough time to finish the project”。
"itseemthat"和"itseemlike"的区别是它们是不同的语法结构。
"Itseemsthat"通常跟一个完整的句子结合起来,因为它表达的是某种确定的概念,例如 "It seems that today is going to be hot." 而"itseemlike"通常后面跟着一个名词或者名词词组,因为它表示的是一种对待事物的看法,例如 "It seems like a good idea to go hiking tomorrow." 这两种结构在意义的表达上是有区别的,使用时需要注意选择正确的语法结构。
基本没有区别。以下表达都可以,意思没有明显的差别:
It seems like he doesn't love her.
It seems that he doesn't love her.
It seems as if he doesn't love her.
It seems as though he doesn't love her.
it seem that和it seems like意思都是看起来。it seems like是非正式的说法,考试要避免。以前的托福考试会认为第一句是错的。like做连词引导从句是不太规范的英语,尽量不要用。
到此,以上就是小编对于as it seems的翻译问题就介绍到这了,希望介绍关于as it seems的2点解答对大家有用。